Brocken Harz Mountains for Valentine’s Day

** WARNING PHOTO HEAVY PAGE – PLEASE GIVE IT TIME TO LOAD! **

I’m doing a bit of catchup this week on images that really should have been edited and posted by now, but drama at work and in my personal life have been taking their toll. Let’s just say on that front – that there’s been alot of stress, and I’m not going to Dublin, unless I find something else to do (don’t know what that’ll be but pray for me that it all works out for the best, please). At any rate, this weekend, after a couple of days off / out I’m sure I’ll be feeling a bit better, and trying to catch up on my several THOUSAND image backlog. I know that I have a ton of ones from London to get through (unfortunately, one of the SD cards is completely corrupted and I’ve been trying to get them back for a couple weeks) but for now, here’s a few I got put up this week.

BrockenSnowPanorama-1

This is Brocken, in the Winter. (The blue is the filter / processing I was using because of the cold and brightness.) (A larger size of the panorama can be seen here) It’s the highest point in Northern Germany, and this winter was particularly harsh. The result was that the very top of the peak had over 2 meters (about 8 foot) of snow. The hard part about this trip was that Michael and I had been trying to go up here in the winter since last summer – but we wanted to go when the weather was relatively good and while there was snow on the ground so we could take the dog for a big ‘day out’. For Several weekends through January and into the first week of February, the weather just was too bad (not to mention dangerous) to even think of going up to the mountain and coming back down on foot.

The irony here is that when the weather finally cleared up enough to go – it was Valentine’s Day. We’re both single people, so it was sort of amusing that this is the day we decided to go (Notice the Irony of the name “Brocken” sounding very similar to Broken when pronounced, and it’s in the Harz – heart – mountains?) but we had a great time. It’s about an hour and a half to a two hour drive over to the base town – where we can catch a narrow old-fashioned steam train. It was running late, however, so after a little hike up a hill to the top, we had time for breakfast at the station house – and paused for a few photos while we waited:

Like a Christmas Postcard
The Station Master’s House (all snowed in with icicles)

Me & Rids waiting on the Steam Train
Me & Rids, bundled up and waiting on the train

IMGP3607-5
The Train Tracks & Trees

IMGP3609-7
Steam Engine going the opposite way from the one we wanted

Finally – Our train Arrived – for a 20 minute ride to the top….everyone’s bundled up for winter, and several have skiis and sleds to ride down on:
IMGP3614-12

We passed lots of neat things – Cross Country Skiiers (on the trail we’d be coming down on):
Cross Country Skier


And signs that were so coated in Hoarfrost and steam that you couldn’t even guess what they were:
Stop sign Hoarfrost

Once we got up to the top, however, and off the train, I can honestly say that both Michael and I were impressed with how deep the snow was – Cut straight through like this (on either side of the train tracks) you could really be amazed. (Michael, below, is 6 foot 2 inches tall for some idea of how high this was)

8 Foot Snow - No crap!
Over Micha's Head....

Once we were done being fascinated with the depth of the snow, I took a few pictures of the weather station, observatory, and radio tower at the top (the weather was starting to turn a bit foggy/snowy)

Brocken Weather station, Radio tower, Observatory

and we began our descent on foot. The strange thing about the descent wasn’t the trudging through the snow

The Walk/Slide Downwards

— it was that I kept seeing Yeti all around me – Here’s an entire hurd of them:

Trees? What Trees?  I see a troop of Abominable Snowmen.

And Yet here’s another bunch:

What do you See?

Finally it dawned, on me – these were the trees, covered in hoarfrost, ice, and snow and bent over into all kind of crazy shapes.

Overall, the walk was great – (minus a little twisted ankle and fall on my bum which seems to have bruised my tailbone)

Big Snow Country

and even my dog (Riddick SnowBeard) seems to have enjoyed it

Riddick - Snow beard

You can see more photos from Brocken from this trip (and the Fall of 2006) here, and in Michael’s set – here. Special thanks to Michael who drove!

Share

Chickens At the Airport – What?!?

This week I had to go to the airport to meet up with a friend. They’ve redone their announcements since the attempted Christmas “underwear” bomber, and it made us both crack up laughing – apparently we have a new animal at the airport.

In a German airport, of course, you expect the original announcement to be in German. However, they also do the ‘courtesy’ of translating it to English so we can better understand what they’re saying. In this case, it’s been read by the same female individual, with a horrible accent and even worse grammar – to the point that it left me wondering about why they don’t hire a native English speaker to CORRECT and READ the announcement.

The announcement is effectively:

“Now securitee gedelines state that bags cannet be left alone. Please do not accept propertee of the other people. Parking is not allowed in front of the chicken areas….”

Um… CHICKEN AREAS? Really? Where exactly are these Chicken Areas? I think maybe they mean CHECK IN areas but…

Even better is the fact that bags cannot be left alone. I think they want to say that bags should not be left unattended, – but then again, maybe the bags get lonely….

Also, I shouldn’t accept items from unknown persons- now really, how do I not accept items from unknown persons – especially since they’re the ones generally SELLING items in the stores – does that mean I can’t take anything with me? Wouldn’t the airlines love it then.. no baggage…

Otherwise, they’ve also changed the announcements on the trains. Yes, I get that English is confusing, and that it’s difficult, and that these are relatively new (they’ve just added the English at the most touristy spots in the last year) . Again, why not hire someone to correct this? (If you’re going to do it, do it properly!)

The Announcement (Again, a literal translation of German):

“now arriving at station (name). Please leave the train to the left / right”.

I always want to ask ‘you want me to leave the train to the left of what – the kitchen counter? the street?’ Is it so someone can find it later?

I mean – I know that they are saying that I should EXIT through the Left/right doors, or maybe that I should exit on to the left platform, but either way, it’s still not correct the way they’ve stated it, and leaves me feeling a bit …

Lost in Translation.

Share

Lost in Translation

In preparation for the blizzard that is supposed to hit Germany this weekend, all citizens were advised to get emergency goods (food, water, etc) to last for up to 4 days. This meant that I had to go out to the grocery store in 70km/hr winds with snow falling and get some food. In the process, however, I found an entire section of the store that was, quite simply, odd – and well filled with a series of Lost (gained?) in Translation moments. Luckily, I had my trusty camera phone so I can share with everyone a bit of a laugh.

Starting off – the chocolates – both are dark chocolate. One is written in German and translates to “Black Man chocolate”, the other English, but both seem to go to a different (perhaps more racist?) time:

Black Man's dark chocolateBlack Power ( leopard) chocolate

Then, there’s the alcohol… Some of these you’ll have to use your own imagination for. Others are rather laughable. Explanations below where I think necessary….

20 Year Fall of Berlin Wall Liquor

20 years of “wall fall” liquor. It’s got arty drawings on the front of the Berlin wall being crashed through by a Trabant – and 4 leaders celebrating on one side of the box. On the other, the same 4 leaders have quotes about their role in the Berlin wall. The bottles? The cartoon of the leader, and it says under them the role each played. Perhaps if someone can better translate this for me, it’d make more sense, but seriously? I don’t want to drink shots that have come from the Berlin Wall 20 years ago. It might just taste like the gas in that old Trabant…..

6 "bum" packs of vodka

Now I don’t know about you, but really – Any Vodka that proudly proclaims they’re “the Bum Pocket drink” must taste like ASS. Don’t think I wanna try it. Thank you, but No thank you….

Viagra and Crossing Man liquor

Let’s see… this one has Viagra Blue (with words around it like recipes included, Good, Fun, Helps, Men) and the famed “ampel man” of East Berlin (the cross walk guy) with his “red” for “don’t walk” and “green” for walk liquors. These are sitting RIGHT NEXT to each other in the store. Are the store people trying to hint something about the crossing guard man? Things that make you go hum….

Finally, Unicum herbal liquor next to the goldwasser (gold water) liquor. Let’s just say that if you put your mind in the gutter, you really don’t want to go there….

Unicum liquor

Share